ایت
ایت ، ایتدیغینان ال چکسه سومسو ماغینان ال چکمز
این مثل در جاهایی کاربرد دارد که انسانی بی شخصیت و هرز هرچند از روی ظاهر خود را درست کند ولی در باطل ذات خود را حفظ می کند
ایت
بیر کسین یا کسلرین سوزلرینین ارزشسیز اولماسیز یتیریر بو مثل بعضی ملتلره ده ایشلنر
ایت
هورَن ایت قاپماز
بو مثل چوخلی او یرده ایشلنر کی بیر شخصیتسیز اینسان فقط هارت پورت الیه و الینن بیر ایش گلمیه
اَر
اَر - آروادین ساواشماسی یاز یاغیشینا اوخشار، اوردان دالاشاللار اوردان باریشاللار
دالاشاللار: از فعل دالاشماخ = dalaşmak // -> به فارسی یا عربی : نزاع ، مشاجره و به انگلیسی wrangle
البته شاید به نظر شما ساواشاللار (این هم تقریبا معنی ای مشابه قبلی دارد با تفاوت هایی در نوع نزاع که درگیری شدید می باشد برخلاف دالاشاللار که به گونه ای داد و بیداد و بگومگو نیز میتوان گفت) درست باشد ولی اصل مثل همینگونه است:
آتا
آتا دوغرار بالا یئیر
شاید بتوان این ضرب المثل ترکی را به شیوه های مختلف تفسیر و بررسی کرد یکی از معانی ای که از این مثل بر می آید اینست که پدر تا حد بسیار بالایی در سرنوشت فرزند تاثیر دارد چنانچه خود مثل میگوید : پدر خرد میکند و فرزند میخورد
معنی دیگری نیز که به ذهن می رسد اینست که فرزند رهرو پدر است یعنی رفتارهای پدر در فرزند نمود پیدا می کند.